1. O SENHOR NOS DEU A VIDA ETERNA
(Daniel 12:2; Mateus 25:36; Marcos 10:30; João 3:16; 5:24; 10:10; 17:3; 20:30,31;
Romanos 6:22,23; Efésios 2:1-10; Tito 3:3-7; 1 João 2:25; 5:10-13...)
• English
- "John 10:10 The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly."
- "John 20
30 And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book:
31 But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name."
- "1 John 2:25 And this is the promise that he hath promised us, even eternal life."
- "1 John 5
10 He that believeth on the Son of God hath the witness in himself: he that believeth not God hath made him a liar; because he believeth not the record that God gave of his Son.
11 And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son.
12 He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life.
13 These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of God."
- "João 5:24 Em verdade, em verdade vos digo que quem ouve a minha palavra, e crê naquele que me enviou, tem a vida eterna e não entra em juízo, mas já passou da morte para a vida.
- "João 10:10 O ladrão não vem senão para roubar, matar e destruir; eu vim para que tenham vida e a tenham em abundância."
- "João 20
30 Jesus, na verdade, operou na presença de seus discípulos ainda muitos outros sinais que não estão escritos neste livro;
31 estes, porém, estão escritos para que creiais que Jesus é o Cristo, o Filho de Deus, e para que, crendo, tenhais vida em seu nome."
- "1 João 2:25 E esta é a promessa que ele nos fez: a vida eterna."
- "1 João 5
10 Quem crê no Filho de Deus, em si mesmo tem o testemunho; quem a Deus não crê, mentiroso o faz, porque não crê no testemunho que Deus de seu Filho dá.
11 E o testemunho é este: Que Deus nos deu a vida eterna, e esta vida está em seu Filho.
12 Quem tem o Filho tem a vida; quem não tem o Filho de Deus não tem a vida.
13 Estas coisas vos escrevo, a vós que credes no nome do Filho de Deus, para que saibais que tendes a vida eterna."
1.2 LOGO
Tenha Fé em Deus
(Have Faith in God)
.
1.2.1 O justo VIVE pela FÉ em Jesus Cristo
[(Habacuque 2:4 com Romanos 1:17); 2 Coríntios 5:7; Romanos 14:23b;
• English
- "Habakkuk 2:4 Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith."
- "Romans 1:17 For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith."
- "Romans 3
21 But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;
22 Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference:
23 For all have sinned, and come short of the glory of God;
24 Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus:
25 Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God;
26 To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus."
- "Romans 14:8 For whether we live, we live unto the Lord; and whether we die, we die unto the Lord: whether we live therefore, or die, we are the Lord's."
- "Hebrews 11:6 But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him."
• Português
- "Habacuque 2:4 Eis que a sua alma está orgulhosa, não é reta nele; mas o justo pela sua fé viverá."
- "Romanos 1:17 Porque nele se descobre a justiça de Deus de fé em fé, como está escrito: Mas o justo viverá da fé."
- "Romanos 3
21 Mas agora, sem lei, tem-se manifestado a justiça de Deus, que é atestada pela lei e pelos profetas;
22 isto é, a justiça de Deus pela fé em Jesus Cristo para todos os que creem; pois não há distinção.
23 Porque todos pecaram e destituídos estão da glória de Deus;
24 sendo justificados gratuitamente pela sua graça, mediante a redenção que há em Cristo Jesus,
25 ao qual Deus propôs como propiciação, pela fé, no seu sangue, para demonstração da sua justiça por ter ele na sua paciência, deixado de lado os delitos outrora cometidos;
26 para demonstração da sua justiça neste tempo presente, para que ele seja justo e também justificador daquele que tem fé em Jesus."
- "Romanos 14:8 Pois, se vivemos, para o Senhor vivemos; se morremos, para o Senhor morremos. De sorte que, quer vivamos quer morramos, somos do Senhor."
- Hebreus 11:6 Ora, sem fé é impossível agradar-lhe; porque é necessário que aquele que se aproxima de Deus creia que ele existe, e que é galardoador dos que o buscam.
1.2.1.1 Ressalte-se - por oportuno -
que tudo o que não é de fé é pecado
(Romanos 14:23)
que tudo o que não é de fé é pecado
(Romanos 14:23)
- "Romans 14:23b '... for whatsoever is not of faith is sin.' "
- "Romanos 14:23b '… e tudo o que não é de fé é pecado.' "
1.2.2 CONFIANÇA NO SENHOR
Confiança em Jesus - (Trust in Jesus)
1.2.2.1 O SENHOR está conosco!
Ele CUIDA de nós!
NADA, pois, devemos TEMER!
NADA, pois, devemos TEMER!
(Deuteronômio 31:6-8; Josué 1:5;
Salmo 27:3; 56:4,11; 54:4; 40:17; 62:8; 73:28; 118:5,6; Isaías 26:4.
Salmo 27:3; 56:4,11; 54:4; 40:17; 62:8; 73:28; 118:5,6; Isaías 26:4.
• English
- "Psalm 27:3 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident."
- "Psalm 54:4 Behold, God is mine helper: the Lord is with them that uphold my soul."
- "Psalm 56:11 In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me."
- "Psalm 118
5 I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
6 The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?"
- "Hebrews 13
5 Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.
6 So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me."
• Português
- "Salmo 27:3 Ainda que um exército se acampe contra mim, o meu coração não temerá; ainda que a guerra se levante contra mim, conservarei a minha confiança."
- "Salmo 40:17 Mas eu sou pobre e necessitado; contudo o Senhor cuida de mim. Tu és o meu auxílio e o meu libertador; não te detenhas, ó meu Deus."
-"Salmo 54:4 Eis que Deus é o meu ajudador, o Senhor está com aqueles que sustêm a minha alma."
- "Salmo 56:11 Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem."
- "Salmo 118
5 Invoquei o SENHOR na angústia; o SENHOR me ouviu, e me tirou para um lugar largo.
6 O SENHOR está comigo; não temerei o que me pode fazer o homem."
-"Hebreus 13
5 Sejam vossos costumes sem avareza, contentando-vos com o que tendes; porque ele disse: Não te deixarei, nem te desampararei.
6 E assim com confiança ousemos dizer: O SENHOR é o meu ajudador, e não temerei o que me possa fazer o homem."
• Versículos Bíblicos - (Bible Verses):
• Living By Faith
Words: James Wells
Music: J.L. Heath
• English
https://library.timelesstruths.org/music/Living_by_Faith/
https://hymnary.org/text/i_care_not_today_what_the_morrow_may_bri
https://hymnary.org/text/i_care_not_today_what_the_morrow_may_bri
1. I care not today what the morrow may bring,
If shadow or sunshine or rain.
The Lord, I know, ruleth o'er everything,
And all of my worry is vain.
Living by faith (Yes, living by
faith)
In Jesus above (in Jesus above)
Trusting, confiding (trusting,
confiding)
In His great love (yes, in His
great love)
From all harm safe (safe from all
harm)
In His sheltering arm (His
sheltering arm)
I'm living by faith (I'm living by
faith)
And feel no alarm. (feel no alarm)
2. Tho' tempests may blow and the storm clouds arise;
Obscuring the brightness of life.
I'm never alarmed at the overcast skies,
The Master looks on at the strife.
3. I know that He safely will carry me thro'
No matter what evils betied;
Why should I then care, tho' the tempest may blow,
If Jesus walks close to my side.
• Español
1. No tengo cuidados, ni tengo temor,
De lo que me espera aquí;
Confío tan solo en mi buen Salvador,
El cual cuida siempre de mí.
Vivo por fe en mi Salvador,
No temeré, es fiel mi Señor;
En toda la lid nunca me dejará,
Yo vivo por fe, El me guardará.
2. Vendrán tempestades lo sé yo muy bien,
La fuerza del sol faltará;
Amigos dejarme, lo pueden también,
Jesús siempre me sostendrá.
3. El Dios que aún viste el lirio aquí,
Sustenta también al gorrión;
Jamás puede desampararme a mi,
Su hijo soy por su adopción.
4. Un día vendrá otra vez el Señor,
Al cielo El nos llevará;
Allí cesarán el afán y temor,
Y Dios todo dominará.
• Português
(Letra 1)
(Letra 1)
1. Não tenho cuidado, não tenho temor
do que me espera aqui.
Confio somente em meu Salvador
e sei que Ele cuida de mim.
Vivo por fé (sim vivo por fé),
Em meu Salvador (em meu Salvador)
Não temerei (não temerei),
me guarda o Senhor (me guarda o
Senhor).
Nas aflições (Nas aflições),
ao meu lado estará (ao lado
estará).
Sim vivo por fé (sim vivo por fé),
Ele me susterá (me susterá).
2. Eu sei que tormentas virão me abalar;
o brilho do sol faltará.
o brilho do sol faltará.
Amigos também poderão me deixar;
Jesus sempre me susterá.
3. Um dia virá outra vez o Senhor,
e ao céu Ele me levará.
Alí cessarão a tristeza e a dor,
pois Deus tudo dominará.
• Português
(Letra 2)
Nenhum comentário:
Postar um comentário