widgets

quinta-feira, 29 de agosto de 2019

JESUS CHRIST - His Blood, Cross, Suffering: Hymn "There is a Fountain filled with Blood"











II. SAVED BY BLOOD
(Salvo pelo Sangue)


2.1  O Sangue  de Jesus 
“ purifica-nos de todo pecado” 
(Zacarias 13:1; 1 Coríntios 6:11; Romanos 3:24,25; 5:9; Efésios 1:7; 
Hebreus 9:11-14; 1 Pedro 1:18,19; 1 João 1:7-9; Apocalipse 1:5; 7:13-17...”






• English

“1 John 1:7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.”

“Revelation 7:14 And I said unto him, Sir, thou knowest. And he said to me, These are they which came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.


• Español

- “Juan 1:7 pero si andamos en luz, como él está en luz, tenemos comunión unos con otros, y la sangre de Jesucristo su Hijo nos limpia de todo pecado.”

- “Apocalipsis 7:14 Yo le dije: Señor, tú lo sabes. Y él me dijo: Estos son los que han salido de la gran tribulación, y han lavado sus ropas, y las han emblanquecido en la sangre del Cordero.


• Português

- “1 João 1:7 mas, se andarmos na luz, como ele na luz está, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus seu Filho nos purifica de todo pecado.”

- “Apocalipse 7:14 Respondi-lhe: Meu Senhor, tu sabes. Disse-me ele: Estes são os que vêm da grande tribulação, e levaram as suas vestes e as branquearam no sangue do Cordeiro.











• English

There Is a Fountain
(Praise for the Fountain opened) 




  

1. There is a fountain filled with blood
Drawn from Immanuel's veins;
And sinners, plunged beneath that flood,
Lose all their guilty stains:
Lose all their guilty stains,
Lose all their guilty stains;
And sinners, plunged beneath that flood,
Lose all their guilty stains.

2. The dying thief rejoiced to see
That fountain in his day;
And there may I, though vile as he,
Wash all my sins away:
Wash all my sins away,
Wash all my sins away;
And there may I, though vile as he,
Wash all my sins away.

3. Dear dying Lamb, Thy precious blood
Shall never lose its pow'r,
Till all the ransomed Church of God
Be saved, to sin no more:
Be saved, to sin no more,
Be saved, to sin no more;
Till all the ransomed Church of God
Be saved to sin no more.

4. E'er since by faith I saw the stream
Thy flowing wounds supply,
Redeeming love has been my theme,
And shall be till I die:
And shall be till I die,
And shall be till I die;
Redeeming love has been my theme,
And shall be till I die.

5. When this poor lisping, stamm'ring tongue
Lies silent in the grave,
Then in a nobler, sweeter song
I'll sing Thy pow'r to save:
I'll sing Thy pow'r to save,
I'll sing Thy pow'r to save;
then in a nobler, sweeter song
I'll sing Thy pow'r to save.

• Cebuano
https://www.hymnal.net/en/hymn/cb/1006

• Chinese
https://www.hymnal.net/en/hymn/ch/686




1. 今有一泉,血流盈滿,
湧自耶穌肋邊;
罪人只要一投此泉,
立去全身罪愆。
立去全身罪愆,
立去全身罪愆,
罪人只要一投此泉,
立去全身罪愆。


2. 當日與主同釘一盜,
曾見此泉功效;
我罪即使不比他少,
在此必能除掉。
在此必能除掉,
在此必能除掉,
我罪即使不比他少,
在此必能除掉。


3. 被殺羔羊,你的寶血,
權能永不消滅,
要將選民都洗清潔,
永遠與罪隔
永遠與罪隔
永遠與罪隔
要將選民都洗清潔,
永遠與罪隔


4. 自從我見此泉之開,
乃因你身受害,
我便頌揚救贖大愛,
頌揚至死不迨。
頌揚至死不迨,
頌揚至死不迨,
我便頌揚救贖大愛,
頌揚至死不迨。

• Español
https://www.hymntime.com/tch/non/es/h/a/f/u/hafuensi.htm



1. Hay una fuente sin igual
De sangre de Emanuel,
En donde lava cada cual
Las manchas que hay en él.
Que se sumerge en él,
Que se sumerge en él,
En donde lava cada cual
Las manchas que hay en él.

2. El malhechor se convirtió
Clavado en una cruz;
El vio la fuente ye se lavó,
Creyendo en Jesús.
Creyendo en Jesús,
Creyendo en Jesús.
El vio la fuente y se lavó,
Creyendo en Jesús.

3. Y yo también mi pobre ser
Allí logré lavar;
La gloria de su gran poder
Me gozo en ensalzar.
Me gozo en ensalzar,
Me gozo en ensalzar.
La gloria de su gran poder
Me gozo en ensalzar.

4. ¡Eterna fuente carmesí!
¡Raudal de puro amor!
Se lavará por siempre en ti
El pueblo del Señor.
El pueblo del Señor,
El pueblo del Señor.
Se lavará por siempre en ti
El pueblo del Señor.

• German
https://library.timelesstruths.org/music/There_Is_a_Fountain@de.pdf


• Malayalam
https://www.hymntime.com/tch/non/ml/t/h/e/r/there_is_a_fountain_filled_with_blood_ml_koshy.htm


• Russian
https://library.timelesstruths.org/music/There_Is_a_Fountain@ru.pdf

https://www.zap.org.au/documents/music/gimny-very-khristian/hymns-russian-english/0429-there-is-a-fountain.pdf

 


• Tagalog
https://www.hymnal.net/en/hymn/ht/1006

• Português



1. Achei a fonte carmesim (*)
Que meu Jesus abriu.
Na cruz morrendo ali por mim,
Minha alma redimiu.

Refrão

Eu creio, sim, eu creio, sim,
Jesus por mim morreu;
E sobre a cruz, p’ra me salvar,
Castigo padeceu. 



2. Na cruz meu Cristo já pagou
O mal que cometi;
E pela morte que passou
A vida eu consegui.


3. Assim, pois, fez-me, com amor,
Andar no trilho Seu;
Confio sempre com fervor
Em Quem por mim morreu.


(*) Carmesim: cor vermelha muito viva (...)





Read & Study the Bible
(Leia &a Estude a Bíblia)







Nenhum comentário: