widgets

quinta-feira, 28 de maio de 2009

WORSHIP AND PRAISE: Sunshine in My Soul - (Bendita Luz - Grande Gozo)



1. O SENHOR É A LUZ DO MUNDO [Salmo 36:9; 107:10-14; Isaías 2:5; (Isaías 9:1,2 com Mateus 4:16); Habacuque 3:4; João 1:7; 3:19-21; 8:12; 9:5; 12:46; 2 Coríntios 4:4; 2 Timóteo 1:10; Apocalipse 1:16...}


• English


- "Habakkuk 3:4 And his brightness was as the light; he had horns coming out of his hand: and there was the hiding of his power."

- "John 8:12 Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life."

- "John 12:46 I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness."



• Português


- "Habacuque 3:4 E o seu resplendor é como a luz, da sua mão saem raios brilhantes, e ali está o esconderijo da sua força."

- "João 8:12 Então Jesus tornou a falar-lhes, dizendo: Eu sou a luz do mundo; quem me segue de modo algum andará em trevas, mas terá a luz da vida."

- "João 12:46 Eu, que sou a luz, vim ao mundo, para que todo aquele que crê em mim não permaneça nas trevas."



• Español


- "Habacuc 3:4 Y el resplandor fue como la luz; rayos brillantes salían de su mano, y allí estaba escondido su poder."

- "Juan 8:12 Otra vez Jesús les habló, diciendo: Yo soy la luz del mundo; el que me sigue, no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida."

- "Juan 12:46 Yo, la luz, he venido al mundo, para que todo aquel que cree en mí no permanezca en tinieblas."



1.1 Devemos resplandecer a luz do Senhor (Juízes 5:31b; Salmo 43:3; 80:3,7; Isaías 2:5; 60:1; Daniel 12:3; Mateus 5:14-16; 13:43; 2 Coríntios 4:6; Efésios 5:8-10; Filipenses 2:15; 1 Tessalonicenses 5:4,5; 1 Pedro 2:9...)


Vós sois a luz do mundo - You are the light of the world)





• English


- "Matthew 5
14 Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid.
15 Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.
16 Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven."

- "1 John 1:7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin."



• Português


- "Mateus 5
14 Vós sois a luz do mundo. Não se pode esconder uma cidade situada sobre um monte;
15 nem os que acendem uma candeia a colocam debaixo do alqueire, mas no velador, e assim ilumina a todos que estão na casa.
16 Assim resplandeça a vossa luz diante dos homens, para que vejam as vossas boas obras, e glorifiquem a vosso Pai, que está nos céus."

- "1 João 1:7 mas, se andarmos na luz, como ele na luz está, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus seu Filho nos purifica de todo pecado."



• Español


- "Mateo 5
14 Vosotros sois la luz del mundo; una ciudad asentada sobre un monte no se puede esconder.
15 Ni se enciende una luz y se pone debajo de un almud, sino sobre el candelero, y alumbra a todos los que están en casa.
16 Así alumbre vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras buenas obras, y glorifiquen a vuestro Padre que está en los cielos."

- "1 Juan 1:7 pero si andamos en luz, como él está en luz, tenemos comunión unos con otros, y la sangre de Jesucristo su Hijo nos limpia de todo pecado."



• Versículos Bíblicos - (Bible Verses): 






• Bendita Luz (Sunshine in My Soul)

Letra: Eliza Edmunds Hewitt
Port. Salomão Luiz Ginsburg (Adapt.)
Música: John Robson Sweney



• English






1. There is sunshine in my soul today,
More glorious and bright
Than glows in any earthly sky,
For Jesus is my Light.



O there’s sunshine, blessèd sunshine,

When the peaceful, happy moments roll;

When Jesus shows His smiling face,

There is sunshine in the soul.




2. There is music in my soul today,
A carol to my King,
And Jesus, listening, can hear
The songs I cannot sing.

3. There is springtime in my soul today,
For, when the Lord is near,
The dove of peace sings in my heart,
The flowers of grace appear.

4. There is gladness in my soul today,
And hope and praise and love,
For blessings which He gives me now,
For joys “laid up” above.



• Español




1. Grande gozo hay en mi alma hoy,
pues Jesús conmigo está;
y Su paz que ya gozando estoy,
por siempre durará.


Grande gozo, cuán hermoso paso

todo el tiempo bien feliz;

porque tengo en Cristo grata y dulce paz,

grande gozo siento en mi.



2. Hay un canto en mi alma hoy,
melodias a mi Rey;
en Su amor feliz y libre soy,
y salvo por la fe.

3. Paz divina hay en mi alma hoy,
porque Cristo me salvó;
las cadenas rotas ya están;
Jesús me libertó.

4. Gratitud hay en mi alma hoy,
y alabanzas a Jesús;
por Sua gracia a la gloria voy,
gozándome en la luz.



• Português




1. Que bendita, que gloriosa luz!
É mais bela que a do dia;
ilumina as almas a seguir
Cristo, o Mestre, o eterno Guia.



Luz bendita, luz gloriosa,

concedida lá dos altos céus

só ao crente em Cristo, o Redentor;

ó bendita luz de Deus!



2. Sempre canta alegre seu louvor
quem possui a luz dos céus,
goza afável e celeste paz,
dom gracioso só de Deus.


3. Vida nova em santa retidão
têm os crentes em Jesus;
quem de perto ao Salvador seguir
dEle alcança graça e luz.


4. Esperança, vida e salvação
hás de ter, ó pecador,
aceitando Cristo, nossa Luz,
este dom do Deus de amor!


Nenhum comentário: