widgets

segunda-feira, 27 de abril de 2009

No One Ever Cared for Me Like Jesus - (Como Jesus Me Ama)


Eu tenho um amigo que me ama. Seu nome é Jesus Cristo. Jesus Cristo é meu Salvador.

1. O SENHOR nos AMA MUITO!!!



Jesus Me Ama! - (Jesus Loves Me!)


1.1 Ele, por causa da Sua BENIGNIDADE e AMOR, em ouvindo o nosso CLAMOR “nos CHAMOU das TREVAS para a sua maravilhosa LUZ” (Salmo 40:1-3; 107:10-16; Isaías 9:1,2; Mateus 4:16; João 1:1-5; 3:16; 8:12; 15:13; Romanos 5:6-8; Efésios 2:1-10; 2 Tessalonicenses 2:16; Tito 3:4-7; 1 João 4:9,10...)




- "John 8:12 Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life."

- "João 8:12 Então Jesus tornou a falar-lhes, dizendo: Eu sou a luz do mundo; quem me segue de modo algum andará em trevas, mas terá a luz da vida."


1.1.1 COM EFEITO, somos LUZ no Senhor (Mateus 5:14; Efésios 5:8; 1 Tessalonicenses 5:4,5; Tito 3:3-7; 1 Pedro 2:9; 1 João 1:5-7...)


• Inglês

- "Ephesians 5:8 For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light:"

- "1 Peter 2:9 But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light;"

- "Titus 3
3 For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
4 But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared,
5 Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;
6 Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour;
7 That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life."

- "1 John 1
5 This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.
6 If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:
7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin."


• Português

- "Efésios 5:8 pois outrora éreis trevas, mas agora sois luz no Senhor; andai como filhos da luz."

- “1 Pedro 2:9 Mas vós sois a geração eleita, o sacerdócio real, a nação santa, o povo adquirido, para que anuncieis as grandezas daquele que vos chamou das trevas para a sua maravilhosa luz;”

- “Tito 3
3 Porque também nós éramos outrora insensatos, desobedientes, extraviados, servindo a várias paixões e deleites, vivendo em malícia e inveja odiosos e odiando-nos uns aos outros.
4 Mas quando apareceu a benignidade e amor de Deus, nosso Salvador, para com os homens,
5 Não pelas obras de justiça que houvéssemos feito, mas segundo a sua misericórdia, nos salvou pela lavagem da regeneração e da renovação do Espírito Santo,
6 Que abundantemente ele derramou sobre nós por Jesus Cristo nosso Salvador;
7 Para que, sendo justificados pela sua graça, sejamos feitos herdeiros segundo a esperança da vida eterna.”

- "1 João 1
5 E esta é a mensagem que dele ouvimos, e vos anunciamos: que Deus é luz, e nele não há trevas nenhumas.
6 Se dissermos que temos comunhão com ele, e andarmos nas trevas, mentimos, e não praticamos a verdade;
7 mas, se andarmos na luz, como ele na luz está, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus seu Filho nos purifica de todo pecado."

1.2 O SENHOR CUIDA DE NÓS (Salmo 37:25; 40:17; 55:22, Mateus 6:25-34; Filipenses 4:6,7; 1 Pedro 5:7)








Lírio - (Lily)

• Inglês




- "Psalm 37:25 I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread."

- "Matthew 6
25 Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?
26 Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?
27 Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
28 And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:
29 And yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
30 Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, O ye of little faith?
31 Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
32 (For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things.
33 But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.
34 Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof."


• Português




- "Salmo 37:25 Fui moço, e agora sou velho; mas nunca vi desamparado o justo, nem a sua descendência a mendigar o pão."

- "Mateus 6
25 Por isso vos digo: Não estejais ansiosos quanto à vossa vida, pelo que haveis de comer, ou pelo que haveis de beber; nem, quanto ao vosso corpo, pelo que haveis de vestir. Não é a vida mais do que o alimento, e o corpo mais do que o vestuário?
26 Olhai para as aves do céu, que não semeiam, nem ceifam, nem ajuntam em celeiros; e vosso Pai celestial as alimenta. Não valeis vós muito mais do que elas?
27 Ora, qual de vós, por mais ansioso que esteja, pode acrescentar um côvado à sua estatura?
28 E pelo que haveis de vestir, por que andais ansiosos? Olhai para os lírios do campo, como crescem; não trabalham nem fiam;
29 contudo vos digo que nem mesmo Salomão em toda a sua glória se vestiu como um deles.
30 Pois, se Deus assim veste a erva do campo, que hoje existe e amanhã é lançada no forno, quanto mais a vós, homens de pouca fé?
31 Portanto, não vos inquieteis, dizendo: Que havemos de comer? ou: Que havemos de beber? ou: Com que nos havemos de vestir?
32(Pois a todas estas coisas os gentios procuram.) Porque vosso Pai celestial sabe que precisais de tudo isso.
33 Mas buscai primeiro o seu reino e a sua justiça, e todas estas coisas vos serão acrescentadas.
34 Não vos inquieteis, pois, pelo dia de amanhã; porque o dia de amanhã cuidará de si mesmo. Basta a cada dia o seu mal.


PORTANTO...



• Inglês

- "Psalm 55:22 Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved."

- "1 Peter 5:7 Casting all your care upon him; for he careth for you."


• Português

- “Salmo 55:22 Lança o teu fardo sobre o Senhor, e ele te susterá; nunca permitirá que o justo seja abalado.”

- “1 Pedro 5:7 Lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.”


• Versículos Bíblicos - (Bible Verses): http://www.biblegateway.com/versions/

• Ninguém Jamais Cuidou de Mim Como Jesus (No One Ever Cared for Me Like Jesus)
Letra & Música: C. F. Weigle

http://hymnal.calvarybaptistsv.org/423.html

http://www.biblestudycharts.com/SH_No_One_Ever_Cared.html

http://my.homewithgod.com/heavenlymidis2/cared.html

http://preciouslordtakemyhand.com/publish/christianhymns/no-one-ever-cared-for-me-like-jesus/


• Inglês

1. I would love to tell you what I think of Jesus,
Since I found in Him a friend so strong and true;
I would tell you how He changed my life completely,
He did something that no other friend could do.


No one ever cared for me like Jesus,
There's no other friend so kind as He;
No one else could take the sin and darkness from me,
O how much He cared for me.



2. All my life was full of sin when Jesus found me,
All my heart was full of misery and woe;
Jesus placed His strong and loving arms about me,
And He led me in the way I ought to go.

3. Ev'ry day He comes to me with sweet assurance,
More and more I understand His words of love;
But I'll never know just why He came to save me,
Till someday I see His blessed face above.



• Português


1. Vou contar-vos o que penso do meu Mestre!
Como dEle recebi a luz e a paz;
Ele mudou-me, eu bem sei completamente;
como Cristo nenhum outro satisfaz.


Sempre cuidará de mim, meu Mestre.
Com desvelo e compaixão sem fim!
Nenhum outro tira a culpa do pecado
Oh! Como Ele ama a mim!



2. Com a vida toda cheia de pecado.
Na miséria e com dor no coração,
Ele me ergueu com braços fortes de ternura
deu-me vida, deu-me paz, consolação.

3. Cada dia Ele vem com segurança,
mais e mais a revelar o Seu amor;
Como anelo compreender completamente
esse amor tão divinal, restaurador!

4. Meu maior desejo é amá-Lo;
proclamar o que Ele fez p’ra me salvar.
E cantando esse amor inigualável
espero em Deus a minha vida terminar.













Nenhum comentário: