widgets

quarta-feira, 8 de abril de 2009

Lamb of God - (Cordeiro de Deus)

1. A INSTITUIÇÃO DA PÁSCOA (Êxodo 12:1-28)





1.1 “A Páscoa celebra a noite em que Deus LIBERTOU seu povo do Egito” (*)

1.1.1 “Naquela noite, o anjo da morte PASSOU sobre a terra, mas POUPOU todas as casas dos israelitas” (*) (cf Êxodo 12:13)


                                          Passover - (Páscoa)

- “Exodus 12:13 And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.”

- “Êxodo 12:13 Mas o sangue vos será por sinal nas casas em que estiverdes; vendo eu o sangue, passarei por cima de vós, e não haverá entre vós praga para vos destruir, quando eu ferir a terra do Egito.”

1.2 O cordeiro da Páscoa (Êxodo, Cap. 12), era o sacrifício aceitável, que Deus mesmo tinha instituído.
ATT00001

1.2.1 O cordeiro tinha de ser SEM DEFEITO (Êxodo 12:5)


- “Exodus 12:5 Your lamb shall be without blemish, a male of the first year: ye shall take it out from the sheep, or from the goats:"

- “Êxodo 12:5 O cordeiro, ou cabrito, será sem defeito, macho de um ano, o qual tomareis das ovelhas ou das cabras,”

1.2.2 O cordeiro tinha de ser SEPARADO para o SACRIFÍCIO quatro dias antes do dia 14 (Êxodo 12:3-6)


















                    A lamb to the slaughter - (Um cordeiro para o sacrifício)

1.2.3 O cordeiro precisava ser IMOLADO pela CONGREGAÇÃO INTEIRA (Êxodo 12:6)

PASSOVER LAMB OF GOD 
- “Exodus 12:6 And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.”

- “Êxodo 12:6 e o guardareis até o décimo quarto dia deste mês; e toda a assembléia da congregação de Israel o matará à tardinha:”

1.2.4 Nenhum OSSO podia ser QUEBRADO (Êxodo 12:46; Números 9:12)

- “Exodus 12:46 In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth ought of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.”

- “Êxodo 12:46 Numa só casa se comerá o cordeiro; não levareis daquela carne fora da casa nem lhe quebrareis osso algum.”

1.3 Vale lembrar, que, no tocante ao oferecimento do cordeiro em holocausto, Isaque, CARREGANDO A LENHA, saiu para o lugar do holocausto (Gênesis 22:6)





















                                Abraham and Isaac - (Abraão e Isaque)




- “Genesis 22:6 And Abraham took the wood of the burnt offering, and laid it upon Isaac his son; and he took the fire in his hand, and a knife; and they went both of them together.”



- “Gênesis 22:6 Tomou, pois, Abraão a lenha do holocausto e a pôs sobre Isaque, seu filho; tomou também na mão o fogo e o cutelo, e foram caminhando juntos.”

1.3.1 Isaque foi obediente à Abraão até à morte

1.3.2 Abraão não poupou o seu próprio filho Isaque





2. O CORDEIRO DE DEUS


 

                            JESUS - Cordeiro de Deus - João 1:19 - (JESUS: Lamb of God - John 1:29)


2.1 Jesus Cristo é nossa PÁSCOA (1 Coríntios 5:7), é o CORDEIRO DE DEUS (João 1:29; Apocalipse 5:12; 7:9-14; 12:11; 15:3,4; 17:14; 19:7-9; 21:9; 22:14...).



• Inglês



- “1 Corinthians 5:7 Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:”

- "John 1:29 The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world."


• Português



- “1 Coríntios 5:7 Expurgai o fermento velho, para que sejais massa nova, assim como sois sem fermento. Porque Cristo, nossa páscoa, já foi sacrificado.”

- “João 1:29 No dia seguinte João viu a Jesus, que vinha para ele, e disse: Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo.”

2.1.1 Cristo, assim como o cordeiro da páscoa, é SEM DEFEITO e SEM MANCHA (Isaías 53:1-12; Hebreus 4:15; 9:28; 1 Pedro 1:19; 2:21-25)

• Inglês





- "Isaiah 53:7 He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is dumb, so he openeth not his mouth."

- "1 Peter 2
22 Who did no sin, neither was guile found in his mouth:
23 Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:"


• Português



- “Isaías 53:7 Ele foi oprimido e afligido, mas não abriu a boca; como um cordeiro que é levado ao matadouro, e como a ovelha que é muda perante os seus tosquiadores, assim ele não abriu a boca.”

- “1 Pedro 2
22 Ele não cometeu pecado, nem na sua boca se achou engano;
23 sendo injuriado, não injuriava, e quando padecia não ameaçava, mas entregava-se àquele que julga justamente;”

- “1 Pedro 1:19 mas com precioso sangue, como de um cordeiro sem defeito e sem mancha, o sangue de Cristo,”

2.1.1.2 O sangue do cordeiro era o SÍMBOLO do sangue do CORDEIRO DE DEUS, e fazia estar sobre o povo a PROTEÇÃO DIVINA contra a ESCRAVIDÃO do pecado e o CASTIGO

2.1.1.2.1 O sangue de Jesus nos LIBERTA da escravidão de Satanás e da PUNIÇÃO eterna (Isaías 61:1; Lucas 1:68-75; 4:17-19; Romanos 8:1,2; Colossenses 1:12,13; Hebreus 9:11,12; 1 João 1:7; Apocalipse 1:5, 22:14...)

• Inglês

- "Romans 8
1 There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death."

- "1 Peter 1
18 Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers;
19 But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:"


• Português

- “Romanos 8
1 Portanto, agora nenhuma condenação há para os que estão em Cristo Jesus.
2 Porque a lei do Espírito da vida, em Cristo Jesus, te livrou da lei do pecado e da morte.”

- “1 Pedro 1
18 sabendo que não foi com coisas corruptíveis, como prata ou ouro, que fostes resgatados da vossa vã maneira de viver, que por tradição recebestes dos vossos pais,
19 mas com precioso sangue, como de um cordeiro sem defeito e sem mancha, o sangue de Cristo,”


2.1.2 Cristo ENTROU em Jerusalém no DIA DA SEPARAÇÃO do cordeiro e morreu no mesmo DIA DO SACRIFÍCIO do cordeiro (João 19:14)

- "John 19:14 And it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he saith unto the Jews, Behold your King!"

- “João 19:14 Ora, era a preparação da páscoa, e cerca da hora sexta. E disse aos judeus: Eis o vosso rei.”

2.1.2.1 “A Última Ceia que Jesus tomou com seus discípulos foi uma comida pascal” (*) (cf Lucas 22:15-20)

2.1.3 Cristo, assim como o cordeiro da páscoa, foi SACRIFICADO pela “congregação inteira”, ou seja, Ele foi sacrificado PELOS LÍDERES civis e religiosos de Israel e de Roma e PELA VONTADE da TURBA POPULAR, em prol do mundo inteiro.



- "Luke 23
44 And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.
45 And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.
46 And when Jesus had cried with a loud voice, he said, Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost."



- “Lucas 23
44 Era já quase a hora sexta, e houve trevas em toda a terra até a hora nona, pois o sol se escurecera;
45 e rasgou-se ao meio o véu do santuário.
46 Jesus, clamando com grande voz, disse: Pai, nas tuas mãos entrego o meu espírito. E, havendo dito isso, expirou.”

2.1.4 NENHUM OSSO de Jesus foi QUEBRADO (Salmos 22:17,18; 34:20; João 19.33-36)

• Inglês



- "Psalm 22
17 I may tell all my bones: they look and stare upon me.
18 They part my garments among them, and cast lots upon my vesture."

- "Psalm 34:20 He keepeth all his bones: not one of them is broken."

- "John 19
33 But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs:
34 But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.
35 And he that saw it bare record, and his record is true: and he knoweth that he saith true, that ye might believe.
36 For these things were done, that the scripture should be fulfilled, A bone of him shall not be broken."


• Português



- “Salmo 22
17 Posso contar todos os meus ossos. Eles me olham e ficam a mirar-me.
18 Repartem entre si as minhas vestes, e sobre a minha túnica lançam sortes.”

- “Salmo 34:20 Ele lhe preserva todos os ossos; nem sequer um deles se quebra.”

- “João 19
33 mas vindo a Jesus, e vendo que já estava morto, não lhe quebraram as pernas;
34 contudo um dos soldados lhe furou o lado com uma lança, e logo saiu sangue e água.
35 E é quem viu isso que dá testemunho, e o seu testemunho é verdadeiro; e sabe que diz a verdade, para que também vós creiais.
36 Porque isto aconteceu para que se cumprisse a escritura: Nenhum dos seus ossos será quebrado.”

2.2 Vale lembrar também, que Jesus CARREGANDO A SUA CRUZ, saiu para o Calvário (João 19:17)




















                   Jesus carrying the cross - (Jesus carregando a cruz)

- "John 19:17 And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:"



- “João 19:17 Tomaram, pois, a Jesus; e ele, carregando a sua própria cruz, saiu para o lugar chamado Caveira, que em hebraico se chama Gólgota,”



2.2.1 Jesus Cristo, assim como Isaque, foi OBEDIENTE até à morte (Filipenses 2:8)2.2.2 Deus, o Pai celestial, assim como Abraão, NÃO POUPOU o Seu próprio Filho, antes O entregou por todos nós (João 3:16 e Romanos 8:32)

- "Romans 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?"

- “Romanos 8:32 Aquele que nem mesmo a seu próprio Filho poupou, antes o entregou por todos nós, como não nos dará também com ele todas as coisas?”

2.2.3 O CORDEIRO que viera a SUBSTITUIR ISAQUE é paralelo a CRISTO, que se ofereceu em SUBSTITUIÇÃO POR TODOS NÓS que nele cremos (Hebreus 10:5-10)

(*) cf Dicionário Bíblico Ilustrado para a Família

 Fonte: Nota Homilética da Bíblia Vida Nova (adaptada)

• Lamb of God – (Cordeiro de Deus)
Letra & Música: Twila Paris

• Inglês


Your only Son
No sin to hide
But You have sent Him,
From Your side
To walk upon this guilty sod
And to become the Lamb of God

Your gift of Love
They crucified
They laughed and scorned him as he died
The humble King
They named a fraud
And sacrificed the Lamb of God

Chorus:

Oh Lamb of God, Sweet lamb of God
I love the Holy Lamb of God
Oh wash me in His precious Blood
My Jesus Christ the Lamb of God

I was so lost I should have died
But You have brought me to Your side
To be led by Your staff and rod
And to be call a lamb of God

Chorus

Oh wash me in His precious Blood
My Jesus Christ the Lamb of God


• Português

De Deus o Filho a nós desceu
Pecado algum Ele cometeu
Ao caminhar no mundo aqui
Por nós se fez o Salvador

Na rude cruz Jesus morreu
Escárnios vis por nós sofreu
Sem questionar por nós se deu
Em sacrifício redentor

Ó Salvador, me entrego a Ti
Pois Santo és, meu Redentor
Com sangue vem lavar meu ser
E me tornar qual Cristo é

Da morte Cristo me salvou
Ao seu redil levou-me então
Com seu cajado a me guiar
Tornou-me mais que vencedor

Ó Salvador, me entrego a Ti
Pois santo és, meu Redentor
Com sangue vem lavar meu ser
E me tornar qual Cristo é
Com sangue vem lavar meu ser
E me tornar qual Cristo é.












Nenhum comentário: